بررسی استعاره های مفهومی در ضرب المثل های فارسی
نویسندگان
چکیده
نظریه استعاره مفهومی از مباحث مورد مطالعه در حوزه زبان شناسی شناختی است که به بررسی نحوه ادراک و شناخت در ذهن انسان می پردازد. مطابق این نظریه، استعاره ها؛ نه یک کارکرد زبانی در خدمت ادبیّت متن که ابزاری اساسی برای درک امور انتزاعی و غیرملموس در ذهن بشر هستند و حوزه کار و نفوذ آنها نه در سطح واژگان که در عمق معنا و مفاهیم می باشد. حوزههای تعریف شده در نظریه استعاره مفهومی و مصادیق آن از جهات بسیاری با زمینههای مفهومی و کاربردی ضربالمثلها مشابهاتی دارد؛ به نحوی که میتوان ضربالمثلها را نیز نمونهای از استعارههای مفهومی دانست که با استفاده از حوزههای مبدأ گوناگون به انتقال معانی و مفاهیم متناسب با آنها میپردازند. از آنجا که ضربالمثلها، عمومیترین و پرکاربردترین بخش ادبیات به شمار میآیند، بررسی آنها با توجه به نظریه استعاره مفهومی، موجبات درک و دریافت مبانی فکری و فرهنگی ملتها را فراهم مینماید. پژوهش حاضر بر آن است تا با مروری گذرا بر مطالعات و نگرشهای تاریخی و مدرن پیرامون استعارهها و سنجیدن دو دیدگاه متفاوت درباره آنها، ضرب المثلهای فارسی را با توجه به نظریه استعاره مفهومی بررسی نماید و حوزههای مبدأ پرکاربرد در دایره امثال فارسی را بیابد و از این راه بتواند خطوط اصلی فکر و شناخت در بین ایرانیان را نشان دهد.
منابع مشابه
حکومت و سیاست در آیینۀ ضرب المثل های فارسی
تاریخ ایران سراسر تاریخ خودکامگی شاهان و حاکمانی است که برای مردم (رعیت) تنها وظیفه قائل بودهاند و نه حق. مردمی که اجازۀ هیچگونه اعتراض و اظهار نظری نداشتهاند اما نقد و نظر آگاهانه و دردمندانۀ آنان نسبت به ارباب قدرت و حکومت در قالب ضربالمثلها بخوبی ثبت و ضبط شده است. امثالی که هم وظیفۀ طبقۀ حاکم و مردم نسبت به یکدیگر و هم ویژگیهای حاکمان شایسته و ناشایست را بیان میکند و از سویی آفرینش ذو...
متن کاملفرهنگ سازمانی در آینه ی ضرب المثل های فارسی
ضرب المثل در گستره ادبیات از نقش و جایگاه والایی برخوردار است؛ به طوری که ارزش و اهمیت علمی و تاریخی آن از کتیبه ها و سنگ نوشته ها کمتر نیست. در زندگی تمامی اقشار جامعه، اعم از عامی، تحصیلکرده، کارکرد ضرب المثل بسان آینه است که ویزگی های فرهنگی و اجتماعی یک جامعه و سازمان را به ببینده می نمایاند. بسا ضرب المثلی کار ساعت ها سخن گفتن، دلیل آوردن و استدلال کردن و بحث کردن را انجام داده است. ضرب ال...
متن کاملبررسی تطبیقی ضرب المثل های عربی ولکی
مَثَل که جمله ای کوتاه و برگرفته از یک ماجرا یا داستان معمولی و گاهی خاص بین اقوام گوناگون است؛ می تواند آیینۀ تجلّی فرهنگهای اقوام مختلف باشد. هر مثل، داستانی به قدمت تاریخ دارد لذا بررسی تطبیقی ضربالمثلهای یک قوم با دیگر اقوام میتواند زمینۀ خوبی برای مقایسه یا تأثیر و تأثر فرهنگی اقوام باشد. این پژوهش بر آن است به بررسی تطبیقی ضربالمثلهای زبان لکی - بهعنوان یکی از زبانهای قدیم ایرانی ک...
متن کاملبررسی ضرب المثل های عربی خوزستان
زبان عربی محلی مردم خوزستان مانند همۀ زبانهای دیگر در گویش یا لهجۀ محلی، دارای ویژگیهایی است که نمونهای از آن، ضربالمثلهایی است که میان مردم متداول هستند، هر کدام از آنها دارای دنیایی از ذوق و اندیشه و حسن تعبیر در ادای مقصود است و معادلهایی در زبان فارسی دارند. از نظر مضمونی در امثال فارسی و عربی شباهتهای بسیاری وجود دارد. هدف از این تحقیق گردآوری و بررسی ضربالمثلهای عربی خوزستان...
متن کاملبررسی مقایسه ای برخی از ضرب المثل های پرکاربرد در زبان های فارسی واسپانیایی
دو ویژگی خاص و منحصر بفردزبان، یعنی عبارت پردازی و چینش واژگان در کنار یکدیگر باعث بوجود آمدن بار معنایی می شود که درک معنا نه فقط برای آنهایی که یک زبان دوم را یاد می گیرند، بلکه برای آنهایی که به این زبان صحبت می کنند، مشکل و یا حتی غیرممکن شود. ضرب المثل ها علیرغم تمایزات فرهنگی، جغرافیایی و زبانیتشابهاتی در زبان های مختلف دارند. نویسنده در این مقاله، سعی دارد تا به بررسی و مقایسه صوری و مع...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
مطالعات بلاغیجلد ۴، شماره ۸، صفحات ۹۱-۱۱۶
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023